
ARBIND KUMAR CHOUDHARY is a poet in a thousand who has been credited not only with the twelve poetry collections in English but also has been interviewed for various magazines and anthologies in America, Romania, Albania, Malta and various other countries excluding a number of literary awards of China, America, Geneva, France, Switzerland and India. The Racy style of versification, Indianised version of Arbindonean Sonnets and The Phrasal Movement are his unmatched creative gifts that make him the champion of the champions in Indian English poetry. Arbind Kumar Choudhary is really the time’s chest who has buried the past for the best of the lovenest amidst many a litmus test? Choudhary is really the topmost who goes on the bust for the best of the literary contest amidst many a ghost at the feast? This is not only the maiden poetry collection in English on Veer Lachit Borphukan but also the gem for the verse- suitors and patriots alike. Veer Lachit Borphukan has been presented like the saintly figure who has taken birth to abolish the fetor of the Satan in general and the Mughal in particular. The title The Forgotten Champion speaks volumes about this leading champion who has been enlivened after the seven decades of independence?
The country Hindustan that has been called by number of historical names Aryavarta, Bharat Khand, Al-Hind, India, Jambudweep etc has been culturally highlighted followed by Assam where Veer Lachit Borphukan has given a befitting reply to the Mughal general. Both Shankardev and Madhavdev have moulded the Assamese society towards the Sanatani culture. Sonitpur is the mythical junction while Jatinga has become the centre of attraction for all. These proverbial dialogues- Basudhev Kutumbakam, No rose without a thorn, Live locally but think globally etc bring to light his mastery over proverbial passages. Veer Lachit Borphukan is the champion of The Saraighat War in which he, like Shivaji or Maharana Pratap, has shown his bravery and compelled the Mughal general to go back from the battle field? Veer Lachit Borphukan, the commander-in-chief of The Ahom Dynasty of Assam, fights against Ram Singh, the Mughal general in the same way the falcon preys the sparrow. The Hengdang of Lachit Borphukan, The Gada of Hanuman, yogan of the Murugan, Kawan of Madhuwan, pagan of the Suffragan, pollen of the stallion, Rimon of the Mermon ,Anjappan of Indian Bhupen, Farhan of Brajmohan, banyan of Trinayan, clarion of the Orion, Chiron of saffron etc are the striking word formations that stir sensations amidst the verse-suitors. The slain of his maternal uncle on the eve of the Saraighat War enlivens Krishna’s killing of Kansha of Indian history.
Most of his rhymed quatrains seem melodious, philosophical, and poetical due to same sound. The cultural, mythical, philosophical, spiritual and historical significance of this territory have been highlighted from one stanza after another with great poetic beauty and sanctity. Indianness runs wild across his verses that makes him out and out an Indian English poet from this cultural capital of the world. These Indian, Greek and Roman mythical messiahs- Arumugan, Devgan, Dragon, Gagan, Morrigan, Murugan, Pagan, Regan, Yogan, Zagan and many others blossom altogether through thick and thin that speak volumes about this mastery over the mythical messiahs.
So far the phrasal fragrance of his verses is concerned, Arbind Kumar Choudhary is next to none in Indian English poetry. Most of these Indianised version of Arbindonean Sonnets are laden with the junction of the phrasal words that perfumes the poetic passage with the phrasal fragrance to its utmost degrees. Here lies a melodious rhymed phrasal quatrain that contains the junction of four phrasal words- angry young man, strike out, ready pen and poison pen and lays foundation of The Phrasal Movement in Indian English poetry under the guidance this Phrasal Monarch.
This Jaiman is an angry young man/Who strikes out plan of superman/
For the ready pen of Vaman/Amidst many a poison pen of Puloman ? (2024:24)/
His conception on sensation, affection and creation adds fuel for spiritual sanctification amidst many a repulsion. The uses of these numerical words- triple three, triple seven and triple nine make him the wordsmith while the painterly painting of his adventurous success story adds fuel to the creative flames among his suitors. The Forgotten Champion is, no doubt, one of the finest examples of Indianised version of Arbindonean Sonnets that explores its various forms and designs for the verse-suitors and the critics alike.
The eastern cultural champions- Acchutan, Chetan, Destan, Kapi Ketan, Rambutan, Ratan, Shaitan, Sanatan and many others perfume the poetic passage along with their western counterparts- Avestan Bostan, Kingstan, Sultan, Tristan and many others to its utmost degrees that blend the east and the west for the new cultural order all around the corner. These western mythical champions – Endymion, Mermon, Mammon, Melpomene, Rimmon, Soloman and several others appear again and again along with their eastern counterparts–all through his poems in general and The Forgotten Champion in particular with equal poetic flavour and glamour. The Indian mythical messiahs – Anjalipan ,Bhupen, Deipan, Rampan, Sandipan, Tarpan, Tapan and several others give their presence in one poem after another with the western mythical champions- Peter Pan, Zapan and many others that heal the gap between the east and the west from this cultural land of milk and honey. These Indian mythical messiahs– Alderman, Assamraman, Janakiraman, Meeraman, Shreeman, Sitaraman and many others flourish with their western counter parts 一 Soloman and many others in one poem after another with great mythical meridian that persuade a group of the verse-suitors to honour him with the crown of the wordsmith in general and the mythical monarch in particular in Indian English poetry.
Indian cultural messiahs – Aravan, Agnivan, Dewan, Devbhawan, Gajaran, Jawan, Kalayavana, Madhuwan, Malyavan, Ravan, Shravan, Vivasvan and many others give their presence from alpha and omega of his verses along with their western counterparts that make him a poet of global repute without dispute. The western mythical champions- Acheron, Bifron, Chiron, Firon, Moron, Orion, Sharon and many others appear time and again along with their Indian counterparts – Bhaskaran , Drona, Jyotikiran, Harkiran, Haricharan, Gurucharan, Kumbhakaran, Kumaran, Lokpran, Prabhakaran, Samiran, Shivsaren, Vikarna and several others that heal the gap between east and the west. These cultural messiahs – Anjana, Agni ,Bhojan, Adhirranjan, Debranjan, Durjan, Ishtajan, Nirangan, Prabhanjan, Priyajan, Razan, Rupanjan, Sajan, Viprarjan and many others perfume the poetic passage with their western counterparts- Tarjan, Trojan and several others for the blending between Indian, Greek and Roman cultural messiahs.
Majuliscape has been painterly painted all through this poetry book. He has used a number of adjective and mythical names- Balogun, Adigun, spear gun, Anantguna, Sadgun, Murugan, Alagan, Arivalagan etc that justify the supreme sacrifice served by Veer Lachit Borphukan for the sake of his motherland. India first was the hymen of that acumen who fills ups the energy men for the sake of the hanging war. He has been called Hanuman who accepts the challenge of the Satan for the sake of Shreeman amidst many a Surapadman ? His fond of the Charadeo swan, cultural city Sonitpur, river junction Majuli, birds suicidal place Jatinga, The Baligrama swan, Shankardev, Borphukan and many others justify the poetic heraldry of this territory without fear or favour .